-
Hosni Saber ist Ägypter, hat aber einen Großteil seines Lebens in Deutschland verbracht. In Wolfsburg hat er seit 1992 ein orthopädisches Zentrum. Jetzt will er eine Praxis für Telemedizin in Kairo eröffnen.
والدكتور حسني صابر مصري قضى وقتا طويلا من حياته في ألمانيا، ويدير مركزا لعلاج العظام في مدينة فولفزبورغ منذ 1992. ويريد الآن أن يؤسس عيادة للعلاج عن بعد في القاهرة.
-
Der ältere der beiden Brüder, Seth Gecko, verbüsste für seine Teilnahme an dem Raubüberfall auf die Scott City Bank 1988, bei dem zwei Polizisten ihr Leben verloren, eine Haftstrafe im Kansas-City-Staatsgefängnis.
أكبر الأخوين ....سيث جيكو قضى وقتا فى أحد أصلاحيات ...ولاية كنساس لقيامه بالأشتراك فى سرقة بنك عام 1988
-
Kennst du nicht die Frau dort drüben?
قَضى كُلّ شخصُ وقتاً ممتعاً. قَضى كُلّ شخصُ وقتاً ممتعاً.
-
Wir sammeln Beweise, und das dauert seine Zeit, und das wissen Sie genau. Irgendwas stimmt da nicht.
نحن نبني قضية و تستغرق وقتاً و أن تعرف هذا
-
Ich glaube sogar Claire's neuer Freund hatte eine gute Zeit.
حتّى أنّني أعتقد أنّ صديق" "كلير) قضى وقتاً ممتعاً)
-
- Hat er gesessen? - Nein.
هل قضى وقتا في السجن ؟ - لا -
-
Und wenn er bei Bumpy so lange gearbeitet hat, dann hatte er viel mit Italienern zu tun.
وإذا كان مع (بومبي) لزمن طويل هذا يعني أنه قضى وقتاً طويلاً مع الإيطاليين
-
Lassen Sie diesen Scheiß! Rambo hatte es nicht als Einziger schwer in Vietnam!
! لا تسمعنى أى من هذا الهراء يا تراتمان أتظن أن رامبو هو الشخص الوحيد الذى قضى وقتاً عصيباً فى فيتنام
-
Der ältere der beiden Brüder, Seth Gecko, verbüßte für seine Teilnahme an dem Raubüberfall auf die Scott City Bank 1988, bei dem zwei Polizisten ihr Leben verloren, eine Haftstrafe im Kansas-City-Staatsgefängnis.
أكبر الأخوين ....سيث جيكو قضى وقتا فى أحد أصلاحيات ...ولاية كنساس لقيامه بالأشتراك فى سرقة بنك عام 1988
-
'Spent a lot of time In the garbage can
قضى وقتا طويلا في القمامة